noli me tangere
noli me tangere [no:ʹli metaʹŋgere] (latin), rör inte vid mig, Jesu ord till Maria från Magdala efter uppståndelsen (Johannesevangeliet 20:17); använt bl.a. som titel på en dikt av Snoilsky och som namn på växten springkorn (i äldre tid även benämnd ”rör mig inte”).
Information om artikeln
Källangivelse